jueves, 9 de octubre de 2014

Reflective section 


Out class contributions 


  • Music video



My way
A  mi manera
And now, the end is near;
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full.
I´ve traveled each and ev'ry highway
But more, much more than this,
I did it my way...




Regrets, I've had a few;
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption,
I planned each charted course,
Each careful step along the byway
And more, much more than this,
I did it my way...




Yes, there were times,
I'm sure you knew,
When I bit off more than I could chew
But through it all,
when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way...



I've loved, I´ve laughed and cried.
I´ve had my fill, my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing
To think I did all that;
And may I say - not in a shy way,
"Oh, no, Oh no not me,
I did it my way".



For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way...

Yes, it was my way...

El final ya está cerca
Y enfrento el último telón
Amigo, lo diré sin vueltas
Hablaré de mi caso del cual sé mucho
Tuve una vida satisfactoria
Recorrí todos y cada uno de los caminos
Y más, mucho más aún,
Lo hice todo a mi manera...




Tristezas, algunas tuve
Que no vale la pena comentar
Hice lo que debía
Me aseguré que fuera sin privilegios,
Planeé cada etapa programada,
Cada cuidadoso paso dado en mi camino
Y más, mucho más aún,
Lo hice todo a mi manera...



Así es, hubo momentos,
Estoy seguro que lo sabes,
En que di pasos más largos que mis piernas
Pero al final,
ante la duda
Tragué mis palabras, también las dije
Afronté los hechos y me mantuve intacto
Y lo hice todo a mi manera...




Amé, reí y sufrí
Me tocó ganar, también perder
Y ahora, cuando las lágrimas ceden,
Me resulta tan entretenido
Pensar que lo hice todo
Déjenme decirlo, sin timidez,
"Oh no, Oh no fue mi caso,
Yo lo hice todo a mi manera".



Pues qué es un hombre, ¿qué ha logrado?
Si no es fiel a sí mismo, no tiene nada.
Decir las cosas que siente realmente
Y no las palabras de quien se arrodilla
Mi historia muestra que asumí los golpes
Y lo hice todo a mi manera...

Sí... fue a mi manera... 




  • Homework










In class contributions 



  • Assays

A wondeful  man

My father Emilio was born in 1921 and died on April 20 in 2010. He died after a long disease; therefore, he forgot the names of the whole family. Dad was a private accountant and worked for many companies in Liberia, Guanacaste. He was a hardworking man. All people remember him as a wonderful, friendly, funny and nice man.

Also he dedicated a lot of time to his family. He was a caring and loving husband, father and grandfather. His memories were a lot because he was an example for his family. He was an oak tree. Furthermore, nobody forgot him.







Profile



My name is Rita María Marín Naranjo. I am a microbiologist graduate in University of Costa Rica. I am a teacher of microbiology in Faculty of Dentristy of University of Costa Rica and in ULACIT.